Zabudnuté texty piesne „You Are My Sunshine“ prekvapujúco poukazujú na zlomené srdce — 2022

Každý vie klasický pieseň „You Are My Sunshine.“ Pravdepodobne ste to niekedy spievali ako uspávanku pre svojho drobca. 'Si moje slniečko moje jediné slniečko. Potešíte ma, keď je obloha sivá. Nikdy sa nedozviete, drahá, ako veľmi ťa ľúbim. Neodnášaj mi, prosím, moje slniečko. “ Je to skutočne rozkošná, krásna malá melódia!

Skladba však obsahuje oveľa viac, ako sa zdá. V piesni sú aj iné verše, ktoré poukazujú na oveľa negatívnejšiu konotáciu piesne, ktorá nám všetkým chýbala.

Miggys Vinyl

V roku 1939 boli zaznamenané dve alebo tri verzie tejto piesne, ale mnohí historici tomu veria vznikol s Paulom Riceom, ktorý potom predal práva na pieseň Jimmie Davisovi. Davisova verzia, ktorá vyšla v roku 1940, bola veľkým hitom a zvukom zmesi mixu hillbilly swingu a dixielandského jazzu.



Pieseň by sa stala coververziou ďalších obrovských mien v hudobnom priemysle, ako sú Gene Autry, Lawrence Welk, a Bing Crosby , ale Davisova verzia by vždy bola verziou, ku ktorej sa ľudia vrátili.



ty trúbka

Aj keď sa táto pieseň stala absolútnou klasikou a do povedomia detí sa dostala dokonca akousi uspávankou, je to tak len preto, že veľa umelcov pieseň trochu prekrútila, aby znela ako pieseň o láske. Pieseň, ako ju vidia nižšie uvedené texty, v skutočnosti podrobne popisuje príbeh lásky, po ktorom nasleduje zlomený srdce.

Amazon



Niektoré z textov niektorých posledných veršov a refrénov piesne sú tieto:

Vždy ťa budem milovať a robiť ti radosť
Ak poviete iba to isté
Ale ak ma necháš milovať iného
Raz to všetko budete ľutovať Si moje slniečko moje jediné slniečko
Potešíte ma, keď je obloha sivá
Nikdy sa nedozviete, drahá, ako veľmi ťa ľúbim
Neodnášajte mi prosím slnečné lúče Raz si mi povedal, drahá, naozaj si ma miloval
A nikto iný nemohol prísť medzi
Ale teraz si ma opustil a miluješ iného
Zničili ste mi všetky sny Teraz si pozrite túto šťastnú pieseň verzia v podaní Johnnyho Casha a June Carter:

Veľký rozdiel, nie? Celý čas sme to počuli zle! Ale je to v poriadku, budeme stále spievať šťastný refrén, pretože je to melódia pre dobrý pocit tak, ako ju poznáme.

Určite ZDIEĽAM tento článok, ak si pamätáte túto pieseň!

Nižšie si pozrite pôvodnú verziu od Jimmieho Davisa: